The Best of Hyogo ~ひょうごの魅力「再」発見ツアー~
 

WHEN THE SNOW MEETS THE SEA – QUANDO LA NEVE INCONTRA IL MARE

FRANCESCO A. STAMERRA's visit to TAJIMA
Name FRANCESCO A. STAMERRA
From Italy
Time in Japan 6 months
visited day 2016/01/23 - 2016/01/24
area Kami-cho
TAJIMA
"WHEN THE SNOW MEETS THE SEA – QUANDO LA NEVE INCONTRA IL MARE"
2016/01/23 - 2016/01/24
フランチェスコ1
Panoramic picture of the waterfall and the wood.


Le piacevoli sorprese capitano poche volte nella vita, normalmente le aspettative sono sempre più alte della realtà ed io, a 22 anni, ne ero ormai quasi convinto.
L’esperienza che ho avuto modo di vivere a Kami-cho è stata tra le più belle che io abbia vissuto in Giappone.
Mai mi sarei aspettato di incontrare un team così preparato ed organizzato, oltre che simpatico e gentile.

Il viaggio intero è stato un continuo crescendo, un continuo miglioramento.
Comincio dal principio, sarò più chiaro.

Considerando il prezzo irrisorio che abbiamo pagato (3000円, circa 20€), non potevo aspettarmi che avessimo a disposizione un bus privato! È stato uno degli elementi che hanno fatto la differenza, perché poter contare su un mezzo di trasporto a propria disposizione fa la differenza, ve lo assicuro.

Abbiamo visitato posti SPLENDIDI ed abbiamo avuto la fortuna di trovare tantissima neve, la quale ha reso ancor più magica l’atmosfera giapponese.
Dalla cascata “gentleman pipe”, tra le rocce e gli alberi ricoperti di neve, al pranzo all’interno di un igloo, dalla passeggiata nel bosco innevato con ai piedi le ciaspe, ad un laghetto ghiacciato, dalla rigenerante pausa in un onsen fino alla cena in un ottimo ristorante interamente riservato al nostro gruppo (e con un inaspettato, ma sempre gradito, all you can drink dopocena).

Il ryokan nel quale alloggiavamo era caldo e pulito, i proprietari, oltre ad averci accompagnati con la loro auto, ci hanno anche coccolati sistemando un kotatsu tra i futon, considerando che la temperatura all’esterno era ben sotto lo zero
(https://it.wikipedia.org/wiki/Kotatsu).
La mattina seguente abbiamo consumato la colazione nello stesso ryokan ed è stata magnifica!
Non aspettatevi brioches e cappuccino in Giappone, la colazione è pesce, riso, miso e verdure varie.

Dopo colazione abbiamo visitato un bellissimo tempio e la straordinaria Frog Island (l’isola della rana), dove ho potuto ammirare uno degli spettacoli della natura più belli che io abbia mai visto.
Non so quanti di voi hanno avuto la fortuna di vedere una spiaggia (una vera e propria spiaggia, niente scherzi) completamente ricoperta di neve. Quando la neve incontra il mare, ve lo assicuro, è magia.

Il pranzo è stato, manco a dirlo, spettacolare. Gli organizzatori ci hanno portati in un ristorante tradizionale (peraltro consigliato dalla guida Michelin, mica pizza e fichi), dove abbiamo indossato la yukata (fornita dallo stesso ristorante) e mangiato una quantità infinita di cibo giapponese. Granchi, pesce, verdure, riso, tempura, sashimi, zuppe ed anche un sorbetto finale.

L’ultima tappa è stata la fabbrica (si dice fabbrica?) del Sakè. Qui siamo stati accolti da una guida gentilissima che ci ha esposto il processo di produzione del famoso vino di riso giapponese e, subito dopo, ci è stata offerta una degustazione di alcune tipologie di Sakè.

Che dire, un’esperienza fantastica che mi sento di raccomandare a tutti. Non si potrebbe desiderare di meglio.
L’organizzazione è spaventosa, il prezzo è talmente tanto basso che ci è sembrato di rubare, la qualità generale non è alta, è altissima.

Volete un consiglio? Visitate la prefettura di Hyogo, la natura è da rimanerci a bocca aperta, la gente è gentile e disponibile e per finire, la cucina è del Kansai…la migliore!




Informazioni e link
Kamicho
Come arriare:
JR Sanin Honsen(Tokkyu hamakaze, Limited Express)
JR Sannomiya station→JR Kasumi station (Approximately 3 hours)

Link
For more information, click the link below:
Official Website of the city:香美町facebook link:http://www.town.mikata-kami.lg.jp/

・Pagina facebook

Kamicho's city hall香美町役場 神戸営業所

Saruo waterfall猿尾滝 - 日本の滝百選・名勝

Kamicho Muraoka tourism association香美町村岡観光協会

Kamicyo Ojiro tourism association香美町小代観光協会/おじろ

Kasumi Research Sectionかすみ研究係

 
 
「本サイトに掲載されている画像・文章等の無断転載、引用を禁じます。」 Copyright(C) Hyogo International Association AllRights Reserved.